天上虹-长期招聘-日语翻译实习
岗位职责:
处理翻译稿件,以及完成经理安排的其他工作
(包括但不限于人才招聘、信息搜集、数据分析、撰写稿件、撰写方案、协助提高项目质量等)
岗位福利:
1. 入职即签订正式劳动合同;
2. 五险一金:养老保险、医疗保险、失业保险、工伤保险、生育保险、住房公积金;
3. 福利待遇:入职可提供住宿、弹性工作、健康下午茶、定期团队建设、生日福利、节日礼品;
4. 带薪休假:法定节假日、年休假。
培训机会:
有上岗培训、内部交流、外部培训等,不定期举办学习软件技能的培训,会涉及翻译行业的常用软件;
试用和发展前景:
试用期3个月,优秀者可提前转正;
在综合考虑员工各方面特长及尊重员工发展意愿的前提下,公司可提供转岗机会。
岗位需求:
1. 欢迎日语专业应届生,日语一级,英语四级;
可熟练读写日语测试文档,能从事日语文档翻译工作(英语基础扎实者加分);
2. 有很强的质量意识,能严格遵照测试流程规范,工作细致认真、积极负责;
3. 具备良好的团队合作精神和沟通能力、善于总结;
4. 优先考虑熟练使用各种常用办公软件、计算机辅助翻译工具的同学。
办公地址:
天上虹的办公地点位于深圳市坪山中心区的核心地段:中天美景大厦。15米高殿堂级总部大堂、空中花园式生态办公,环境优美、景色开阔。
更拥有多层次交错的交通网络,40分钟直达市中心:一高铁坐落于坪山高铁站;三地铁线14号、16号、19号即将开通;两横三纵的高速网络包括沈海高速、南坪快速、东部过境高速、坪盐通道、外环高速;城市候机楼大巴接驳宝安国际机场,仅需65分钟。
联系方式:
如有意尝试,请将最新的完整简历发至邮箱:hr@cje-trans.com
天上虹-长期招聘-英语译审
岗位职责:
参加项目培训、熟悉项目特点、按时按量处理翻译稿件、接收客户反馈并做出改正及质量提升;碰到任何问题及时沟通和解决,负责任地配合项目经理进行工作。
福利保障和发展前景:
确定入职即签订正规劳动合同,按时发放每月工资;
在综合考虑员工各方面特长及尊重员工发展意愿的前提下,公司可提供转岗机会。
岗位需求:
1. 学历及专业:本科以上学历、专业不限;
2. 语言能力:英语专业过TEM-8,有CATTI三级及以上证书更佳;
3. 软件能力:熟练常用的办公软件,会TRADOS/MEMOQ等计算机辅助翻译软件者优先考虑;
4. 翻译领域:专利、法律、金融、机械、科技、电子、能源、矿产、生物、医药、化工、营销、电商、培训、娱乐、教育、出版、证件、资质文件等。
联系方式:
如有意尝试,请将最新的完整简历发至邮箱:hr@cje-trans.com
注:如有专长领域请特别注明。
天上虹-长期招聘-日语译审
岗位职责:
参加项目培训、熟悉项目特点、按时按量处理翻译稿件、接收客户反馈并做出改正及质量提升;碰到任何问题及时沟通和解决,负责任地配合项目经理进行工作。
福利保障和发展前景:
确定入职即签订正规劳动合同,按时发放每月工资;
在综合考虑员工各方面特长及尊重员工发展意愿的前提下,公司可提供转岗机会。
岗位需求:
1. 学历及专业:本科以上学历、专业不限;
2. 语言能力:日语专业过专业八级、非日语专业达到N1水平,有CATTI三级及以上证书更佳;
3. 软件能力:熟练常用的办公软件,会TRADOS/MEMOQ等计算机辅助翻译软件者优先考虑;
4. 翻译领域:专利、法律、金融、机械、科技、电子、能源、矿产、生物、医药、化工、营销、电商、培训、娱乐、教育、出版、证件、资质文件等。
联系方式:
如有意尝试,请将最新的完整简历发至邮箱:hr@cje-trans.com
注:如有专长领域请特别注明。
天上虹-长期招聘-法语译审
岗位职责:
参加项目培训、熟悉项目特点、按时按量处理翻译稿件、接收客户反馈并做出改正及质量提升;碰到任何问题及时沟通和解决,负责任地配合项目经理进行工作。
福利保障和发展前景:
确定入职即签订正规劳动合同,按时发放每月工资;
在综合考虑员工各方面特长及尊重员工发展意愿的前提下,公司可提供转岗机会。
岗位需求:
1. 学历及专业:本科以上学历、专业不限;
2. 语言能力:法语专业过四六级、非法语专业过公共四级、或有同等语言能力的相关证书,有CATTI三级及以上证书更佳;
3. 软件能力:熟练常用的办公软件,会TRADOS/MEMOQ等计算机辅助翻译软件者优先考虑;
4. 翻译领域:专利、法律、金融、机械、科技、电子、能源、矿产、生物、医药、化工、营销、电商、培训、娱乐、教育、出版、证件、资质文件等。
联系方式:
如有意尝试,请将最新的完整简历发至邮箱:hr@cje-trans.com
注:如有专长领域请特别注明。
天上虹-长期招聘-德语译审
岗位职责:
参加项目培训、熟悉项目特点、按时按量处理翻译稿件、接收客户反馈并做出改正及质量提升;碰到任何问题及时沟通和解决,负责任地配合项目经理进行工作。
福利保障和发展前景:
确定入职即签订正规劳动合同,按时发放每月工资;
在综合考虑员工各方面特长及尊重员工发展意愿的前提下,公司可提供转岗机会。
岗位需求:
1. 学历及专业:本科以上学历、专业不限;
2. 语言能力:德语专业过专业八级、非德语专业过四六级、或有同等语言能力的相关证书,持有CATTI三级及以上证书更佳;
3. 软件能力:熟练常用办公软件,会TRADOS/MEMOQ等计算机辅助翻译软件者优先考虑;
4. 翻译领域:专利、法律、金融、机械、科技、电子、能源、矿产、生物、医药、化工、营销、电商、培训、娱乐、教育、出版、证件、资质文件等。
联系方式:
如有意尝试,请将最新的完整简历发至邮箱:hr@cje-trans.com
注:如有专长领域请特别注明。
天上虹-长期招聘-西班牙语译审
岗位职责:
参加项目培训、熟悉项目特点、按时按量处理翻译稿件、接收客户反馈并做出改正及质量提升;碰到任何问题及时沟通和解决,负责任地配合项目经理进行工作。
福利保障和发展前景:
确定入职即签订正规劳动合同,按时发放每月工资;
在综合考虑员工各方面特长及尊重员工发展意愿的前提下,公司可提供转岗机会。
岗位需求:
1. 学历及专业:本科以上学历、专业不限;
2. 语言能力:西语专业过专业四级、八级,非西语专业过DELE或有同等语言能力的相关证书,持有CATTI三级及以上证书更佳;
3. 软件能力:熟练常用的办公软件,会TRADOS/MEMOQ等计算机辅助翻译软件者优先考虑;
4. 翻译领域:专利、法律、金融、机械、科技、电子、能源、矿产、生物、医药、化工、营销、电商、培训、娱乐、教育、出版、证件、资质文件等。
联系方式:
如有意尝试,请将最新的完整简历发至邮箱:hr@cje-trans.com。
注:如有专长领域请特别注明。
天上虹-长期招聘-俄语译审
岗位职责:
参加项目培训、熟悉项目特点、按时按量处理翻译稿件、接收客户反馈并做出改正及质量提升;碰到任何问题及时沟通和解决,负责任地配合项目经理进行工作。
福利保障和发展前景:
确定入职即签订正规劳动合同,按时发放每月工资;
在综合考虑员工各方面特长及尊重员工发展意愿的前提下,公司可提供转岗机会。
岗位需求:
1. 学历及专业:本科以上学历、专业不限;
2. 语言能力:俄语专业过四六级,非俄语专业有同等语言能力的相关证书,持有CATTI三级及以上证书更佳;
3. 软件能力:熟练常用的办公软件,会TRADOS/MEMOQ等计算机辅助翻译软件者优先考虑;
4. 翻译领域:专利、法律、金融、机械、科技、电子、能源、矿产、生物、医药、化工、营销、电商、培训、娱乐、教育、出版、证件、资质文件等。
联系方式:
如有意尝试,请将最新的完整简历发至邮箱:hr@cje-trans.com
注:如有专长领域请特别注明。
天上虹-长期招聘-阿拉伯语译审
岗位职责:
参加项目培训、熟悉项目特点、按时按量处理翻译稿件、接收客户反馈并做出改正及质量提升;碰到任何问题及时沟通和解决,负责任地配合项目经理进行工作。
福利保障和发展前景:
确定入职即签订正规劳动合同,按时发放每月工资;
在综合考虑员工各方面特长及尊重员工发展意愿的前提下,公司可提供转岗机会。
岗位需求:
1. 学历及专业:本科以上学历、专业不限;
2. 语言能力:阿语专业过四级,非阿语专业有同等语言能力的相关证书,持有CATTI三级及以上证书更佳;
3. 软件能力:熟练常用的办公软件,会TRADOS/MEMOQ等计算机辅助翻译软件者优先考虑;
4. 翻译领域:专利、法律、金融、机械、科技、电子、能源、矿产、生物、医药、化工、营销、电商、培训、娱乐、教育、出版、证件、资质文件等。
联系方式:
如有意尝试,请将最新的完整简历发至邮箱:hr@cje-trans.com
注:如有专长领域请特别注明。
天上虹-长期招聘-欧洲其他语种译审(意大利语、葡萄牙语、丹麦语、瑞典语、芬兰语等)
岗位职责:
参加项目培训、熟悉项目特点、按时按量处理翻译稿件、接收客户反馈并做出改正及质量提升;碰到任何问题及时沟通和解决,负责任地配合项目经理进行工作。
福利保障和发展前景:
确定入职即签订正规劳动合同,按时发放每月工资;
在综合考虑员工各方面特长及尊重员工发展意愿的前提下,公司可提供转岗机会。
岗位需求:
1. 学历及专业:本科以上学历、专业不限;
2. 语言能力:语言表达和运用自如、有同等语言能力的相关证书,有语言项目经验者优先、英语基础扎实者优先;
3. 软件能力:熟练常用的办公软件,会TRADOS/MEMOQ等计算机辅助翻译软件者优先考虑;
4. 翻译领域:专利、法律、金融、机械、科技、电子、能源、矿产、生物、医药、化工、营销、电商、培训、娱乐、教育、出版、证件、资质文件等。
联系方式:
如有意尝试,请将最新的完整简历发至邮箱:hr@cje-trans.com
注:如有专长领域请特别注明。
天上虹-长期招聘-东南亚、南亚相关语种译审(越南语、缅甸语、泰语、印度语、爪哇语等)
岗位职责:
参加项目培训、熟悉项目特点、按时按量处理翻译稿件、接收客户反馈并做出改正及质量提升;碰到任何问题及时沟通和解决,负责任地配合项目经理进行工作。
福利保障和发展前景:
确定入职即签订正规劳动合同,按时发放每月工资;
在综合考虑员工各方面特长及尊重员工发展意愿的前提下,公司可提供转岗机会。
岗位需求:
1. 学历及专业:本科以上学历、专业不限;
2. 语言能力:相关语种的权威语言证书,或同等语言能力证明;
3. 软件能力:熟练常用的办公软件,会TRADOS/MEMOQ等计算机辅助翻译软件者优先考虑;
4. 翻译领域:专利、法律、金融、机械、科技、电子、能源、矿产、生物、医药、化工、营销、电商、培训、娱乐、教育、出版、证件、资质文件等。
联系方式:
如有意尝试,请将最新的完整简历发至邮箱:hr@cje-trans.com
注:如有专长领域请特别注明。
CJET・長期・日本語母国語翻訳者・校正者
仕事内容:
1. プロジェクトの特徴を把握しお客様の要求を満たす、原稿を翻訳、校閲、プロジェクトの品質向上をサポート;
2. お客様のご意見を受け、翻訳者と打ち合わせし疑問を解決、必要な時は講師として翻訳者に対して研修を行う;
3. 常に連絡が取れる状態、責任感が強くマネージャーが与えた仕事に取り組む。
応募資格:
1. 母国語は必ず日本語であり、日本の文化を熟知している(日本語教育を長年受けていて、日本で長年生活している方も応募可能です);
2. 必ず中国語または英語が出来る、読み書き可能、中英両方の言語を把握している方優先;
3. 特定の専攻や領域に詳しい、または大型翻訳プロジェクト経験者優先;
4. 言語サービス経験三年以上の方優先。
連絡先:
もし興味がございましたら、最新の履歴書をこちらのアドレスへご送付ください:hr@cje-trans.com。
勤務先住所:
天上虹の拠点は深圳市坪山中心区の中心市街地:中天美景大厦にございます。15mの宮殿のような本部エントランス、空中庭園式のグリーンオフィス、環境も美しく、景色も広々としております。交通手段も多種多様であり、40分で市の中心へ到着、新幹線で坪山駅から移動することも可能;三本の地下鉄14号、16号、19号は近日開通予定;沈海高速、南坪高速、東には過境高速、坪塩高速、外環高速と横に二本縦に三本の高速道路が通っております;空港行きリムジンバスは宝安国際空港へ直通、たった65分で到着します。
Native English Translators and Proofreaders
Job Descriptions:
1. Be familiar with project characteristics and client requirements, translate and proofread scripts, and assist in improving the delivery quality;
2. Receive feedback from clients, communicate with translators in a timely manner and resolve related queries, and act as an instructor to train translators when necessary;
3. Be accessible and cooperate responsibly with the manager for other assigned tasks.
Job Requirements:
1. Native English speaker familiar with the culture of English-speaking countries (those receiving long-term education in English or having years of living experience in English-speaking countries are acceptable as well);
2. Proficient in Chinese or Japanese with relatively satisfactory listening, speaking, reading and writing skills. Candidates mastering both Chinese and Japanese are preferred;
3. Candidates with outstanding professional or academic background, areas of strength, and experience in large-scale translation projects are preferred;
4. Candidates having been working in the language service industry for three years and above are preferred.
Contact Information:
If you would like to give it a try, you can send the most updated resume with full details to hr@cje-trans.com. Your personal info will be well kept and your profile will be saved in our database.
Office address:
CJET’s office is located at Zhong Tian Mayfair Building in the core area of Pingshan District, Shenzhen. The office enjoys a pretty environment and open view with 15m high lobby and sky garden type ecological office spaces. A multi-level intertwining traffic network can be utilized with direct access to the downtown area in 40 minutes, with one high speed railway station (Pingshan Station) and three metro lines (Metro Line Nos. 14, 16 and 18 (under construction)) surrounding. Connected by an expressway network featuring “Two Horizontals and Three Verticals” (Shenyang-Haikou Expressway, Nanhai-Pingshan Expressway, Eastern Transit Expressway, Pingshan-Yantian Expressway, and Outer Ring Expressway), driving is more than convenient. The shuttle bus is also available at the Urban Terminal, which is right next to the office, to Bao’an International Airport in just 65 minutes.
发表时间: 2021-02-12 10:04:14
来源: 技术前沿
浏览:
SDL Trados Studio 2021都有哪些功能?-天上虹翻译
随着技术的进步,各行各业都因为技术的引入而发生着翻天覆地的变化。拒绝技术,从来只是逆流,而无法成为主流。天上虹翻译的技术前沿栏目从和翻译相关的技术演变开始娓娓道来,无论是热议中的技术话题,还是发展迅速、应用成熟的现有技术,只有了解,才能进一步深入学习并重点掌握。让我们一起走进技术的窗口、洞中窥豹,为自己所用。
Studio 2021 将市场领先的桌面工具的强大功能与 SDL Trados Live 创新的基于云的翻译和项目管理功能独特地结合起来。两者无缝地集成在一起,用户可以在桌面工具和云平台之间轻松地切换,为任务使用最合适的工具,充分提高工作效率。
现在,用户可以灵活地将基于云与基于文件的资源组合在一起并应用到项目中。如果用户决定切换设备,所有工作都会被安全备份,用户只要点击一个按钮就可以立即获取它们。SDL Trados Live 提供功能丰富的新 Online Editor,这是一个新的编辑和审校环境,让用户可以随时随地开展翻译和审校工作。它还具有更强大的“查找和替换”功能、精简的跟踪修订,以及“逐行”视图以帮助审校较长的段落。通过 SDL Trados Live,用户可以在智能手机上通过 SDL Trados Live 应用程序 (APP) 在线启动项目,稍后在桌面电脑上继续工作以充分提高生产效率,然后在 Online Editor 中审校文件。
通过 Studio 2021,用户现在可以在 Windows 桌面电脑或笔记本电脑上工作,也可以使用 SDL Trados Live 通过智能手机、平板电脑或 Mac 上的浏览器工作——何种方式由用户决定。畅享在线和离线工作的自由和灵活性,快速响应需求,自由选择工作方式、时间和地点,从而节省宝贵的时间,享受没有约束、无需妥协的工作体验。
更轻松获得用户需要的功能
无论是刚接触 Studio 的新手,还是经验丰富的用户,都可以在 Studio 2021 中以更简单、更轻松的方式访问各种功能,并学习如何使用这些功能尽量提高工作效率。
01按需提供清晰指引
从打开 Studio 2021 的那一刻开始,用户就可以在指导下浏览每个区域,还有各种提示、技巧和教程视频展示如何开始。有了这些知识,用户就能够快速了解如何轻松使用并按照自己的节奏来掌握 Studio 强大的各项功能,无需离开 Studio 界面去寻找信息。
02告诉 Studio 用户想了解什么
新的“Tell Me”技术可以帮助用户更快地找到用户需要的功能、或访问设置。只需输入词组或短语,Studio 便可智能建议可能要访问的命令、选项和设置。单击建议,一键直达,即刻满足用户的所需。
03导航改进
使用高级显示筛选器轻松浏览文档。用户可以基于文本的颜色进行筛选,无论是合并还是拆分的句段,或使用反向筛选器只查看未被搜索过的文本。然后,可以将筛选器设置另存为自定义筛选器以备将来使用,从而节省宝贵的时间。当用户重新打开一个项目时,光标会自动跳至上次编辑的句段,为用户提升翻译和审校的效率。
高水准质量保证
翻译质量始终是重中之重,尤其是在截止日期和成本压力越来越大的情况下。Studio 2021 通过简单的方法为用户确保翻译质量,让用户信心十足地掌控和交付优质翻译。
01改进的自动化和 QA
Studio 2021 允许用户进一步微调设置,以确保更准确和可靠的质量保证 (QA) 检查。在许多文档中,日期、时间、货币和度量单位(也称为占位符)并不总是以标准格式显示,这意味着 Studio 可能无法识别或者根据目标语言自动调整它们。Studio 2021 引入了一个选项,用户可以自定义占位符的识别设置,以立即识别非标准格式。另外,用户现在可以为每种语言的标点、数字、单词列表和正则表达式有效地定义语言特定的设置。凭借这些新功能,用户可以更快地完成翻译任务,以更低的成本交付所有语言的优质翻译。
02翻译记忆库 (TM) 管理增强
使用 Studio 2021,用户可以增强对翻译记忆库编辑器的控制。用户现在可以在每页查看多达1,000个翻译单元,也可以导航到特定页面或直接前往翻译记忆库最后一页,从而更快速、更轻松地整理翻译记忆库,并更改和更新翻译。
下一代生产效率
提高生产效率和减少手动任务是关键。因此,Studio 2021 提供许多功能以加速项目创建和管理,帮助用户更快地完成翻译。
01轻松管理项目
使用 Studio 2021 的项目向导,用户可以灵活地一步快速创建基于模板的项目。创建更复杂的项目时,用户可以点击“地铁 地图”中的更多步骤,直接跳到需要的设置。因此,无论是已经拥有一个项目模板,还是打算创建一个新项目,所需的单击次数都会大大减少,将创建项目的速度提高 32%。在 Studio 2021 中添加新的翻译或参考文件,或者更新项目中已有的文件也很简单,只需选择用户的新文件,Studio 会在后台执行所有处理,让用户不费吹灰之力更改项目,而且更新速度比之前提高 82%。
02通过 upLIFT 提升翻译记忆库潜能
Studio 2021 的突破性 upLIFT Fragment Recall 功能可以自动从 TM 中提供高质量的片段匹配,让用户可以比以往更轻松和更深入地利用 TM。这可以节省宝贵时间和大量精力,并且胸有成竹地在所有情况下都能获得高质量的匹配项。此外,upLIFT Fuzzy Repair 功能可以智能利用信任的资源来优化模糊匹配,使用户在编辑时获得最佳模糊匹配,节省更多精力,从而减少翻译时间和成本。
03使用神经机器翻译提高速度
通过与 SDL Machine Translation 的无缝集成,SDL Trados Studio 提供先进的神经机器翻译 (NMT) 功能。SDL Machine Translation 支持 130 多个神经语言对,从我们安全的云提供优质的即时翻译结果。用户还可以从 Trados Studio 直接访问其他众多 MT 提供商的程序。
04新术语管理选项
术语管理在交付高质量、一致的翻译方面发挥至关重要的作用。使用 Studio 2021,用户现在可以选择如何管理术语——使用我们完善的术语解决方案 SDL MultiTerm 2021 或者使用 SDL Language Cloud 术语在云端平台上进行管理。SDL Language Cloud 术语是下一代简单易用的云端术语管理解决方案,使个人和企业能够创建易于访问、易于共享且与 SDL Trados Studio 紧密集成的高质量术语库。
05利用强大的 SDL AppStore
用户可以通过 SDL AppStore 个性化设置 Studio 环境,以契合用户独特的工作方式,提高生产效率和扩展 Studio 的功能。现在用户可以从 Studio 2021 直接访问 SDL AppStore 了。凭借新的 AppStore 集成,超过250 个应用程序触手可及。用户可以轻松地在 AppStore 中搜索以发现新功能,下载和安装新应用程序,检查已安装的应用程序中哪些需要更新,以及删除不再需要的应用程序——所有这些操作都可以在 Studio 中完成。AppStore 集成彻底改变了用户管理应用程序的方式——更少的点击次数,更少的手动操作。
06增强的翻译质量评估 (TQA) 界面
增强的翻译质量评估 (TQA) 界面 借助 Studio 2021 更精简的 TQA 体验,审校人员现在可以更快和更有效地传达反馈。现在用户可以修改一个句段,无需立即添加 TQA 备注来解释更改,而是在最后在 TQA 窗口中直接一次性添加。对错误进行分类的方式也得到了改进,这意味着最终的 TQA 分数比以往更加准确。
07最新文件类型支持
持续支持任何包含新增和更新文件格式的项目,包括:
新的MicrosoftOffice 筛选器能够处理嵌入式内容,更好地处理 Word 文件(包括 Google Docs)
支持 JSON
支持电子邮件MSG 格式 (Microsoft Outlook)
支持 XLIFF 2.0
支持 Microsoft Visio
下一代 XML 文件类型
增强对 Adobe FrameMaker 的支持
支持 YAML
支持 Adobe Photoshop 筛选器
用户现在可以处理开发人员社区(比如 Github)中经常使用的 Markdown 文档内容,和设置文档内容格式
如果需要创建自定义文件筛选器,现在也可直接从“文件类型”窗口检查和预览,无需在编辑器中打开文件。
来源:https://mp.weixin.qq.com/s/ZPg8uJ2AHmDqNnzoTMzi-A
天上虹翻译的各项语言服务注重运用成熟技术,在提高效率的同时保证翻译质量、恪守服务承诺,如果您对我们的服务感兴趣,欢迎留言、咨询,了解更多!
推荐文章
希望了解更多行业资讯,请通过以下方式订阅
(天上虹十分重视隐私保护,您所提供的信息不会被泄露给任何第三方个人或公司,请安心订阅/留言/联系。)